به گزارش ایسنا، قرآن شخصی فرهاد با حاشیههایی که بر برخی صفحات قرآن نوشته شدهاند، تفاوت عمده این تالار با دیگر بخشهای موزهی سینماست.
فرهاد مهراد که فرزند سفیر ایران در برخی کشورهای عربی بود، به زبان عربی تسلط کامل داشت، به همین دلیل در زمانهایی که برای قرائت قرآن اختصاص میداد، در بخشی از حواشی این کتاب آسمانی، یادداشتهایی را مینوشته است.
او حتی در برخی از حاشیههایی که در قرآن نوشته است، اشکالاتی را به ترجمه قرآن گرفته است. و اکنون این قرآن در کنار یادداشتهای شخصی فرهاد، در تالاری که به نام اوست، در موزه سینما به یادگار گذاشته شده است.
این یادداشتها به خط فرهاد، روز جمعه (18 بهمن ماه) در بازدیدی که رئیس شورای شهر تهران از موزه سینما داشت، خوانده شد.
احمد مسجد جامعی همچنین در بازدیدی که از موزه پروفسور حسابی داشت، دفتر نتهای موسیقی دکتر حسابی را ورق زد و اعلام کرد این دفتر نت با تلاش یکی از موسسات فرهنگی چاپ و منتشر شود.