۰۵ بهمن ۱۴۰۳
به روز شده در: ۰۵ بهمن ۱۴۰۳ - ۱۶:۳۳
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۶۶۳۵۷۹
تاریخ انتشار: ۱۲:۲۸ - ۳۰-۰۱-۱۳۹۸
کد ۶۶۳۵۷۹
انتشار: ۱۲:۲۸ - ۳۰-۰۱-۱۳۹۸

یک مترجم: ناشران کتاب دارند اما برای چاپ کاغذ ندارند

بسیاری از ناشران کتاب‌های زیادی دارند و کتاب‌های‌شان نیز آماده عرضه است اما برای چاپ آن‌ها کاغذ ندارند. مسئولان باید فکری به حال کاغذ کنند.

اسدالله امرایی می‌گوید: نمایشگاه کتاب، نمایشگاه نیست و یک فروشگاه است که این موضوع باعث آسیب به کتاب‌فروشی‌های محله‌ها می‌شود.

این مترجم در گفت‌وگو با ایسنا، درباره ارزیابی‌اش از نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران اظهار کرد: نگاه من به نماشگاه بین‌المللی کتاب تهران همیشه نگاه مثبتی بوده است. نمایشگاه بالا و پایین داشته و دارد. به نظرم ایرادی که نمایشگاه کتاب دارد این است که نمایشگاه نیست، بیشتر فروشگاه است و این فروشگاه بودنش به کتاب‌فروشی‌ها به‌ویژه کتاب‌فروشی‌هایی که در محله‌ها هستند آسیب می‌زند؛ کسانی که کتاب نیاز دارند با تخفیف ناشران از نمایشگاه کتاب می‌خرند، پس تا یکی دو ماه فروش کتاب‌فروشی‌ها پایین می‌آید و این موضوع به مرور باعث از بین رفتن کتاب‌فروشی‌های محله‌ها می‌شود.

او درباره پیش‌بینی‌اش از نمایشگاه با توجه به افزایش قیمت کاغذ، گفت: گرانی کاغذ وجود دارد و نمی‌توان برای آن کاری کرد. مسئولان باید فکری به حال آن کنند. بسیاری از ناشران کتاب‌های زیادی دارند و کتاب‌های‌شان نیز آماده عرضه است اما برای چاپ آن‌ها کاغذ ندارند. مسئولان باید فکری به حال کاغذ کنند.

امرایی سپس درباره انتظار خود از نمایشگاه کتاب، بیان کرد: من انتظار خاصی از نمایشگاه ندارم و به عنوان بازدیدکننده طبق روال هر سال به نمایشگاه خواهم رفت. نمایشگاه فرصتی برای دیدن دوستان و برخی از مخاطبان و در جریان کار قرار گرفتن است. البته برخی هم هستند که در نمایشگاه خلاف می‌کنند و کتاب قاچاق و تقلبی می‌آورند که باید با آن‌ها برخورد جدی‌ای در حد ابطال پروانه نشر صورت بگیرد. این‌ها در واقع به ناشر حرفه‌ای ضربه می‌زنند؛ سال گذشته ناشری کتاب‌های پرفروش ناشران دیگر را چاپ کرده بود و می‌فروخت، حتی یک واو را هم جا نینداخته و به خودش زحمت حرف‌چینی نداده بود. به نظرم باید برای صدور پروانه نشر دقت بیشتری شود.

او درباره وضعیت عرضه کتاب‌هایش در نمایشگاه نیز گفت: چاپ جدید «ظلمت در نیمروز» نوشته آرتور کستلر را نشر نیماژ در نمایشگاه عرضه می‌کند، چاپ قبلی این کتاب با نشر نقش و نگار منتشر شده بود. همچنین ترجمه مجموعه شعری از شاعران جهان با ویراست جدید و با عنوان «درناها غریب می‌آیند و غریب می‌روند» در نشر نفیر عرضه خواهد شد. این مجموعه شعر نیز پیش‌تر با عنوان «حریر مهتاب» چاپ شده بود. بیشتر کارهایم تجدید چاپ است؛ مثلاً رمان «کوری» و «بینایی» از ژوزه ساراماگو را نشر مروارید عرضه خواهد کرد.

سی‌و دومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران از ۴ تا ۱۴ اردیبهشت‌ماه در مصلای تهران برگزار می‌شود.

ارسال به دوستان
سوریه ؛ آزادی واردات خودرو بعد از سال‌ها/ تنها یک شرط این خانه تمام تصورات بیننده درباره زیبایی را تغییر می دهد/ احساس تبدیل شدن به بخشی از زمین(عکس) خبرهایی از تتلو، آوازخوانی بازیگر پیشکسوت و حذف یک برنامه پرحاشیه از آنتن ظریف به تهران بازگشت ایلان ماسک : نسخه آزمایشی اینترنت ماهواره ای روی موبایل ها، ۳ روز دیگر راه می‌افتد اعتراض تهران به اخراج تعدادی از دانشجویان ایرانی در جمهوری آذربایجان هشدار سازمان بورس درباره گمانه‌زنی‌ها در خصوص واریز سود سهام عدالت ؛ مراقب کلاهبرداران باشید علم الهدی : مسئولین به جای مذاکره با خارج، بر توان داخلی تکیه کنند سفر وزیر خارجه عربستان به دمشق هشدار سازمان هواشناسی به برخی استان‌ها : تا دوشنبه ۸ بهمن از سفرهای غیرضروری خودداری کنید خبرگزاری فارس : دو دختر جوان در پی رقصیدن در محل شهدای گمنام بازداشت شدند سرانه آب ایرانی‌ها یک سوم شد نماینده مجلس: سرمایه گذار ایرانی جایگزین سرمایه‌گذار عربستانی شد / هیچ کمبودی در ذخایر راهبردی روغن نداریم وزیر نفت در اهواز : ما تالاب را خشکاندیم / ما مردم خوزستان را اذیت کردیم / نیروهای بومی در استخدام‌ها در اولویت باشند / پزشکیان: همه بودجه مسئولیت های اجتماعی شرکت نفت در خوزستان هزینه خواهد شد احمد خاتمی ، امام جمعه موقت تهران : دنیا بداند مذاکره با آمریکا برخلاف نظر رهبری است