۲۹ فروردين ۱۴۰۴
به روز شده در: ۲۹ فروردين ۱۴۰۴ - ۰۰:۰۶
کد خبر ۶۵۶۳۰۲
تعداد نظرات: ۶ نظر
تاریخ انتشار: ۱۸:۴۹ - ۱۰-۱۲-۱۳۹۷
کد ۶۵۶۳۰۲
انتشار: ۱۸:۴۹ - ۱۰-۱۲-۱۳۹۷

ورود کلمات جدید به زبان فرانسه در راستای برابری زن و مرد

از جمله عناوین حرفه‌ای که معادل مونث ندارند می‌توان به «دکتر» یا «پروفسور» اشاره کرد. اندک شغل‌هایی هم که معادل مذکر ندارند پرستاری و بچه داری هستند.

آکادمی زبان فرانسه اعلام کرد قصد دارد برای نام حرفه‌هایی که اغلب تنها به‌صورت اسامی «مذکر» کاربرد دارند را تغییر داده و یا معادلی در «مونث» برای آنها بیابد.

به گزارش عصر ایران به نقل از یورونیوز، از جمله عناوین حرفه‌ای که معادل مونث ندارند می‌توان به «دکتر» یا «پروفسور» اشاره کرد. اندک شغل‌هایی هم که معادل مذکر ندارند پرستاری و بچه داری هستند.

آکادمی زبان فرانسه همواره در مقابل تغییرات عمده و گسترده از این دست مقاومت کرده است اما به نظرمی رسد اعضای این آکادمی متفق القول خواستار چنین تغییرات گسترده‌ای هستند.

برای تغییر نام حرفه ها به مونث در بسیاری از موارد تنها اضافه کردن کلمه E کفایت می کند. به عنوان مثال کلمه «دکتر» می تواند همانگونه تلفظ شود و تنها یک E به آخر آن اضافه شود.

زبان‌شناسان آکادمی می گویند باید تابوهای زبانی در این مورد را شکست چرا که به‌گفته آنها زبان فرانسه کاملا زبانی «مرد محور» است. در سال ۲۰۱۵، شورای عالی برابری در فرانسه دستور داد تا هر چه سریعتر برای برخی از شغل ها چون آتش نشان و نویسنده معادل مونث ساخته شود.

ارسال به دوستان
انتشار یافته: ۶
در انتظار بررسی: ۶
غیر قابل انتشار: ۲
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۹:۲۴ - ۱۳۹۷/۱۲/۱۰
5
3
انصافا مسخرس
Asd
Seychelles
۰۶:۵۵ - ۱۳۹۷/۱۲/۱۱
4
16
زبان زیبای پارسی هیچوقت بین زن و مرد فرق نمیگذارد .
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۱۴ - ۱۳۹۷/۱۲/۱۱
1
3
مثلا توی ایران : دراز آویز زینتی زنانه
سوسان
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۴۶ - ۱۳۹۷/۱۲/۱۱
0
2
در زبانهای یافثی هیچ کلمه مونث و مذکری و وجود ندارد و این نشان دهنده برابری زن و مرد در جوامع یافثی است اما در زبانهای فرزندان سام بخصوص با ریشه سامی تحلیلی برای هر چیز مذکر و مونث تعیین میشود. زبانهای یافثی و سامی از یک ریشه هستند اما تفاوتهای فرهنگی نشان دهنده جهت رشد این زبانهاست.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۴۲ - ۱۳۹۷/۱۲/۱۱
0
12
زبان فارسی در بین زبان هایی نظیر انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، عربی و... ، جنسیتی نیست، ضمایر برای مونث و مذکر یکی است و به جز اسامی خاص فردی، اسم مذکر و مونث نداریم. باید مواظب باشیم لغاتی از این زبان ها که دال بر جنسیت هستند به زبان فارسی وارد نشوند و اگر وارد شدند استفاده نکنیم مثل لغت «مرحومه» که برای متوفی زن استفاده می شود.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۵۴ - ۱۳۹۷/۱۲/۱۱
1
12
پس احترام زبان فارسی و فرهنگ ایرانی را نگاه دارید و قدرش را بدانید که راهی را که غربی ها تازه میخواهند طی کنند، قرنها پیش طی کرده است!
بلیط هواپیما فلای تودی
رهبر انقلاب به وزیر دفاع عربستان: به عمویتان که روی همین صندلی نشسته بود گفتم، به شما هم می‌گویم "ارتباطات می‌تواند مستحکم شود" سردار قاآنی: آماده جانفشانی، فداکاری و دفاع از کیان اسلام و ایران هستیم دیدار السودانی و الجولانی روی یک میز در قطر وزیر بهداشت: فوت سالانه ۵۰ هزار نفر در کشور به دلیل پیامدهای آلودگی هوا ترامپ: نمی‌گویم که حمله به ایران را رد کردم، اما برای انجام آن عجله‌ای ندارم/ آنها می‌توانند توافق کنند، گزینه دوم برای ایران خیلی بد خواهد شد تاریخ‌سازی دختران بسکتبال ایران؛ قهرمانی در غرب آسیا و صعود به دیویژن B آسیا وزیر نیرو: نباید در هیچ شرایطی برق چاه‌های آب قطع شود/ قطع برق به معنای قطع آب شرب مردم است سازمان ملل: امیدواریم دور دوم مذاکرات ایران و آمریکا با نتایج مثبت همراه باشد کاپیتان چادرملو: اگر از پرسپولیس امتیاز کسر می‌شد، دیگر کسی به بیرانوند فحاشی نمی‌کرد؛ رای کمیته انضباطی حق‌الناس بود ماه جهنمی در انتظار اینتر؛ نبرد برای سه‌گانه در برابر غول‌های اروپا رومانو فاش کرد؛ توافق اینتر با مهاجم برزیلی مارسی؛ طارمی در خطر خروج؟ عمان: دور دوم مذاکرات ایران و آمریکا در رم است رمز پیروزی آرسنال در برنابئو؛ سخنرانی‌های انگیزشی رایس و اودگارد پیش از نبرد (+عکس) استعفای شوکه‌کننده الهامی پس از شکست نساجی؛ خداحافظی تلخ در خرم‌آباد عراقچی: پوتین را از روند گفت‌وگوهای تهران و واشنگتن آگاه کردم