۰۵ بهمن ۱۴۰۳
به روز شده در: ۰۵ بهمن ۱۴۰۳ - ۰۴:۰۰
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۵۹۲۱۸۹
تاریخ انتشار: ۱۳:۵۵ - ۲۲-۱۱-۱۳۹۶
کد ۵۹۲۱۸۹
انتشار: ۱۳:۵۵ - ۲۲-۱۱-۱۳۹۶

اثری دیگر از فردریک بکمن در ایران

«و من دوستت دارم» با ترجمه الهام رعایی توسط نشرنون به چاپ رسیده است.

رمانی تازه از فردریک بکمن با عنوان «و من دوستت دارم» از سوی نشر نون منتشر شد.

به گزارش مهر، یک رمان کوتاه از فردریک بکمن نویسنده رمان پرفروش «مردی به‌نام اُوِه» با عنوان «و من دوستت دارم» توسط نشرنون منتشر شد.

«و من دوستت دارم» با ترجمه الهام رعایی توسط نشرنون به چاپ رسیده است.

فردریک بکمن نویسنده مشهور اروپایی است که میلیون‌ها نفر در دنیا رمانِ اول او، مردی به نام اوه و رمان خلاقانه شهر خرس را خوانده‌اند و شیفته‌اش شده‌اند. حالا بار دیگر این نویسندۀ سوئدی با رمانی کوتاه آمده است: و من دوستت دارم که نام دیگر آن معامله زندگی‌ است. او یک بار دیگر هم ذوق خود را در این سبک هم آزموده است. بکمن نشان می‌دهد در همه جای دنیا انسان‌ها احساسات مشابهی را تجربه می‌کنند و دغدغه‌های مشترک دارند.

این رمان کوتاه داستانی پر احساس درمورد مرگ و زندگی و انتخاب‌های انسان‌هاست که بکمن به شیوه خاص خودش آن را روایت می‌کند. انتخاب‌هایی که زندگی بر مسیر انسان قرار می‌دهد.

رمان‌های «شهر خرس» «مادربزرگ سلام رساند و گفت متاسف است» «بریت ماری اینجا بود» و «و هرروز صبح راه خانه دورتر و دورتر می‌شود» آثار دیگر این نویسنده هستند که همگی توسط نشرنون منتشر شده اند و شهر خرس به تازگی در لیست پرفروش‌های نیویورک تایمز نیز معرفی شده است. الهام رعایی تا کنون سه اثر از این رمان‌نویس را ترجمه کرده است.

«و من دوستت دارم» در ۸۰ صفحه و تیراژ هزار نسخه و با قیمت ۱۰۰ هزار ریال توسط نشرنون منتشر شده است.

در بخشی از مقدمه کتاب آمده است:

این کتاب داستانی کوتاه است درباره آنچه در ازای نجات یک زندگی باید قربانی کنیم. اگر نه آینده، که گذشته هم مهم باشد، اگر نه تنها جایی‌که می‌رویم، بلکه ردّپایی هم که به‌جا می‌گذاریم اهمیت داشته باشد، اگر مجبور باشیم همة دار و ندارمان را بگذاریم؛ خود را فدای چه کسی خواهیم کرد؟

این داستان را یک‌شبه و کمی پیش از کریسمس ۲۰۱۶ نوشتم. همسر و فرزندانم کمی آن‌طرف‌تر در خواب بودند. خیلی خسته بودم. سال دراز و عجیبی بود و ذهن من درگیر تصمیم‌هایی‌ بود که خانواده‌ها می‌گیرند. ما هر روز و همه‌جا مسیرهایی را برای رفتن برمی‌گزینیم. بازی درمی‌آوریم، خانه می‌مانیم، عاشق می‌شویم و در کنار هم خواب می‌افتیم و کشف می‌کنیم که کسی را نیاز داریم تا با تمام وجود عاشقش شویم تا بدانیم واقعاً ساعت چند است. و تصمیم گرفتم داستانی در این‌باره بنویسم.

برچسب ها: کتاب ، نشر
ارسال به دوستان
رازهای نگهداری از گیاه زیبای پتوس + روش نگهداری و آب دادن بهترین مرطوب‌کننده‌های گیاهی پوست امارات در فهرست سیاه اتحادیه اروپا قرار دارد فواید معجزه گر خوراکی‌های تلخ برای سلامت کبد چه می شود اگر هیچ چیز را فراموش نکنیم سقز چیست ؟ خواص سقز و کاربردهای درمانی آن در طب سنتی ضربه اطلاعات سپاه به یک شبکه سازمان یافته در کرمانشاه عراقچی در تماس تلفنی با همتای ترکیه‌ای : از حقوق اقلیت‌ها در سوریه صیانت شود هشدار محسن رضایی : قدرت ایران را نیازمایند ؛ صبر راهبردی ایران براساس منطق و عاقلانه است وزیر خارجه فرانسه : جایگزین مذاکرات با ایران، استفاده از قدرت سخت است که گزینه‌ای خطرناک برای منطقه، اروپا و آمریکا خواهد بود پزشکیان : همه وزرای دولت برای حل مشکلات به خوزستان می‌آیند رئیس جمهور عراق : روابط ما و آمریکا خوب است هشدار کارشناس حوزه جمعیت : ۱۲ میلیون مجرد در کشور داریم / حدود ۱۲ هزار سقط جنین مجوزدار و ۱۲ هزار سقط غیرارادی در سال ترامپ : می‌خواهم سرمایه‌گذاری عربستان در آمریکا به یک تریلیون دلار برسد نماینده ولی فقیه در سپاه : نیازمند تحول در حوزه های علمیه هستیم / باید مراقب خطر نفوذ فکر و جریان‌ها باشیم