محسن هجري معتقد است: با توجه به گراني كتاب، احتمال حذف آن از خريدهاي
خانواده و جود دارد و اختصاص سوبسيد به كتابهاي كودك و نوجوان ميتواند به
بهبود شرايط نشر كتاب كمك كند.
اين نويسنده ادبيات كودك و
نوجوان و دبير انجمن نويسندگان كودك و نوجوان در گفتوگو با ايسنا،
درباره وضعيت نشر كتابهاي كودك و نوجوان گفت: در شرايط فعلي با توجه به
گراني و تورمي كه هزينهي خانوادهها را تحت تأثير قرار ميدهد، كتاب
وضعيت مناسبي ندارد و از آنجا كه در ايران كتاب كالاي اساسي در نظر گرفته
نميشود، احتمال حذف آن از خريدهاي خانواده هست. در اين شرايط، نبود
استقبال مخاطبان از كتاب، روي فروش آن اثر ميگذارد و ضرر و زيان اين كاهش
فروش، بر نويسنده و ناشر اثر ميگذارد.
او در ادامه اظهار كرد:
شايد در اين وضعيت لازم باشد دولت و دستاندركاران كتاب، يك سوبسيد فرهنگي
را براي كالاهاي فرهنگي درنظر بگيرند، خصوصا براي كتابهاي كودك و نوجوان
كه از اهميت بسياري برخورداند. اين سوبسيد ميتواند سبب شود نشر ادامه پيدا
كند و در غير اين صورت، ناشران خصوصي از دور خارج ميشوند و اين موضوع روي
كار نويسندگان هم اثر ميگذارد و سبب ميشود آنها قادر به ادامهي كار
خود نباشند.
هجري درباره تناسب قيمت كتاب با درآمد جامعه گفت: كتاب
به نسبت درآمد جامعه ما كمي گران است. اما استدلال ناشران هم اين است كه
اگر قيمت را بالا نبرند، از آنجا كه هزينه توليد كتاب بالاست،
نميتوانند كارشان را ادامه دهند.
اين نويسنده با اشاره به گراني
كاغذ افزود: ناشر هم دوست دارد قيمت كتاب پايين باشد تا سودش را از راه
فروش زياد كسب كند؛ اما اين امكان در جامعهي ما فراهم نيست.
او
سپس دربارهي تيراژ كتابهاي كودك و نوجوان گفت: تيراژ كتابهاي حوزه كودك و
نوجوان به غير از كتابهاي ناشران دولتي، تيراژي بسيار پايين است و با
توجه به گسترهي مخاطبان اين حوزه، معمول نيست و اين تيراژ تناسبي با
جامعهي مخاطبان ندارد.
او يكي از مشكلات پايين بودن تيراژ
كتابهاي كودك و نوجوان را شرايط نامناسب توزيع كتاب در كشور خواند و گفت:
يكي از مشكلات پايين بودن تيراژ كتاب، مشكل توزيع آن است. چون فروشگاههاي
زيادي براي عرضه كتاب نيست، توزيع خوب انجام نميشود و كتاب به دست مخاطب
نميرسد. به نظر ميرسد كتاب متقاضي ندارد و اين شرايط سبب ميشود تيراژ
كتاب پايين بيايد.
هجري همچنين درباره كيفيت ظاهري كتابهاي كودك
و نوجوان گفت: ظاهرا ناشران، خصوصا در گروه نوجوان، به اين موضوع
رسيدهاند كه اگر ظاهر كتاب جذاب نباشد، با وجود محتواي خوب، مورد استقبال
قرار نميگيرد؛ از همين رو دارد تلاش ميشود كه به ظاهر كتابها توجه شود.
اين
نويسنده در پاسخ به اينكه اكنون غلبه بازار با چه نوع كتابهايي است،
گفت: بيشتر مخاطبان به كتابهاي علمي ـ تخيلي و فانتزي علاقه پيدا
كردهاند و اين نياز هم در بازار كتاب دارد از طريق ترجمه جبران ميشود.