رییس سازمان هواپیمایی کشوری: "در این باره اطلاعی ندارم و موضوع را بررسی خواهم کرد."
ایسنا نوشت: یک شرکت هواپیمایی ایرانی در نقشهی راه خود که در مونیتورهای مقابل مسافران نشان داده شد،از واژهی غیرمتعارف دریای ع ر ب ی (Arabian Sea) به جای خلیج فارس استفاده کرد.
پرواز شماره 7081 کیشایر که شب گذشته تهران را به قصد جزیرهی کیش با دو ساعت تأخیر بهدلیل بارندگی بسیار و شرایط نامساعد جوی ترک کرد، در لحظاتی که برای فرود آماده میشد، نقشهی راه و مسیر حرکت هواپیما در مانیتورهای مقابل مسافران برای دقایقی نشان داده شد.
در این نقشه که به زبان انگلیسی بود، از واژهی مجعول دریای ع ر ب ی استفاده شده بود. این مسأله با واکنش برخی خبرنگاران حاضر در این پرواز مواجه شد که از مهماندار خواستند در اینباره توضیح دهد. در همین حال، مأمور امنیتی این پرواز وابسته به دولت یونان با این خبرنگاران برخورد کرد و از آنها خواست خود و رسانهشان را معرفی کنند.
خبرنگاران نیز به رفتار تند این مأمور امنیتی معترض شدند و تأکید کردند که وقوع چنین مسألهای در یک پرواز ایرانی عجیب است.
گفته میشود، کادر پرواز این هواپیمای وابسته به یک شرکت ایرانی را گروهی یونانی تشکیل میدادند.
در این زمینه رضا جعفرزاده ـ سخنگوی هواپیمایی کشوری ـ با تاکید براینکه موضوع را بررسی میکنیم، گفت: طبق اطلاعات اولیه این موضوع بسیار اتفاقی بوده و هواپیما تازه به ناوگان هوایی شرکت هواپیمایی کیشایر ملحق شده است و برنامه مونیتور آن در حال چک بوده است.
همچنین رضا نخجوانی ـ رییس سازمان هواپیمایی کشوری ـ نیز گفت: در این باره اطلاعی ندارم و موضوع را بررسی خواهم کرد.