۲۲ آذر ۱۴۰۳
به روز شده در: ۲۲ آذر ۱۴۰۳ - ۱۷:۴۹
فیلم بیشتر »»

غزل شماره 464 حافظ

بگرفت کار حسنت چون عشق من کمالی
خوش باش زان که نبود این هر دو را زوالی

در وهم می‌نگنجد کاندر تصور عقل
آید به هیچ معنی زین خوبتر مثالی

شد حظ عمر حاصل گر زان که با تو ما را
هرگز به عمر روزی روزی شود وصالی

آن دم که با تو باشم یک سال هست روزی
وان دم که بی تو باشم یک لحظه هست سالی

چون من خیال رویت جانا به خواب بینم
کز خواب می‌نبیند چشمم به جز خیالی

رحم آر بر دل من کز مهر روی خوبت
شد شخص ناتوانم باریک چون هلالی

حافظ مکن شکایت گر وصل دوست خواهی
زین بیشتر بباید بر هجرت احتمالی

تفسیر :

به زودی به هدف خود دست پیدا می کنید، نگرانی به دل راه ندهید و به تلاش خود ادامه دهید تا به مقصود برسید. اقبال خوبی دارید. از فرصت ها کمال استفاده را بکنید.

برای برآورده شدن حاجت خود، لازم است با تلاش و کوشش و توکل بر ایزد منان جلو بروید که پیروزی با شما خواهد بود.

ترامپ: من نمی‌دانم که ایلان ماسک با ایرانی ها ملاقات کرده راهنمای مصرف استیل ال‌کارنتین برای ورزشکاران؛ از چربی‌سوزی تا دوز مناسب اورونوف و فرزند یک ساله‌اش در یک قاب (+عکس) نماینده مردم اراک: استفاده از مازوت پرسولفور در نیروگاه شازند/ استان از تعطیل کردن مدارس و ادارات نترسد رافینیا هم‌تراز با ریوالدو و نیمار؛ رکورد ویژه ستاره بارسلونا در لیگ قهرمانان احتمال افزایش سهمیه بازیکنان خارجی برای باشگاه‌های ایرانی در آسیا پایان تلخ برای ستاره وستهام؟ مصدومیت وحشتناک، احتمال خداحافظی از فوتبال ۲۰۰ روز بدون گل؛ پایان کار آل‌کثیر در ترکیب اصلی پرسپولیس؟ ترامپ برای دومین بار شخصیت سال مجله «تایم» شد نوسانات عجیب جوادی؛ از قهرمانی جهان تا حذف زودهنگام در وزنه‌برداری ادعای آژانس: ایران بر سر افزایش نظارت‌ها در تأسیسات فردو به توافق رسیده/ غریب آبادی: تحریم‌ها برقرار باشد نظارت‌های بیشتر آژانس را نمی‌پذیریم روسیه ممنوعیت پرواز بامدادی به اسرائیل را تمدید کرد لیورپول به دنبال جانشینی برای محمد صلاح پرسپولیس از اتهام جعل در پرونده باهویی تبرئه شد سفیر ایران در سوریه: اسرائیل بیش از ۳۵۰ حمله هوایی ‌ظرف ۴۸ ساعت در سوریه داشته