صفحه نخست

عصرايران دو

فیلم

ورزشی

بین الملل

فرهنگ و هنر

علم و دانش

گوناگون

صفحات داخلی

کد خبر ۸۵۹۲۴۶
تاریخ انتشار: ۱۲:۵۰ - ۰۲ مهر ۱۴۰۱ - 24 September 2022

سوره علق (+ترجمه کامل و صوت)

نود و ششمین سوره قران است که مکی و 19 آیه دارد.
 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان

 

اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ ﴿۱﴾
بخوان به نام پروردگارت كه آفريد (۱)

 

خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ ﴿۲﴾
انسان را از علق آفريد (۲)

 

اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ ﴿۳﴾
بخوان و پروردگار تو كريمترين [كريمان] است (۳)

 

الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ﴿۴﴾
همان كس كه به وسيله قلم آموخت (۴)

 

عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿۵﴾
آنچه را كه انسان نمى‏ دانست [بتدريج به او] آموخت (۵)

 

كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَى ﴿۶﴾
حقا كه انسان سركشى مى ‏كند (۶)

 

أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَى ﴿۷﴾
همين كه خود را بى ‏نياز پندارد (۷)

 

إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى ﴿۸﴾
در حقيقت بازگشت به سوى پروردگار توست (۸)

 

أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى ﴿۹﴾
آيا ديدى آن كس را كه باز مى‏ داشت (۹)

 

عَبْدًا إِذَا صَلَّى ﴿۱۰﴾
بنده‏ اى را آنگاه كه نماز مى‏ گزارد (۱۰)

 

أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَى ﴿۱۱﴾
چه پندارى اگر او بر هدايت باشد (۱۱)

 

أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى ﴿۱۲﴾
يا به پرهيزگارى وادارد [براى او بهتر نيست] (۱۲)

 

أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿۱۳﴾
[و باز] آيا چه پندارى [كه] اگر او به تكذيب پردازد و روى برگرداند [چه كيفرى در پيش دارد] (۱۳)

 

أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى ﴿۱۴﴾
مگر ندانسته كه خدا مى ‏بيند (۱۴)

 

كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ ﴿۱۵﴾
زنهار اگر باز نايستد موى پيشانى [او] را سخت بگيريم (۱۵)

 

نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ﴿۱۶﴾
[همان] موى پيشانى دروغزن گناه‏پيشه را (۱۶)

 

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ ﴿۱۷﴾
[بگو] تا گروه خود را بخواند (۱۷)

 

سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ﴿۱۸﴾
بزودى آتشبانان را فرا خوانيم (۱۸)

 

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ﴿۱۹﴾
زنهار فرمانش مبر و سجده كن و خود را [به خدا] نزديك گردان (۱۹)
 

فایل صوتی سوره علق 

ارسال به تلگرام
تعداد کاراکترهای مجاز:1200