صفحه نخست

عصرايران دو

فیلم

ورزشی

بین الملل

فرهنگ و هنر

علم و دانش

گوناگون

صفحات داخلی

کد خبر ۱۲۶۵۵۰
تاریخ انتشار: ۱۸:۴۲ - ۲۷ تير ۱۳۸۹ - 18 July 2010

تحريف معنی "الله" در گوگل ترانسلیت

زمانيكه در بخش ترجمه گوگل(google translate) لفظ جلاله «الله» را در قسمت فارسي تايپ كنيد و دنبال معادل انگليسي آن باشيد، با كلمه «Israel» روبرو خواهيد شد.
فارس: زمانيكه در بخش ترجمه گوگل (google translate) لفظ جلاله«الله»را در قسمت فارسي تايپ كنيد با كلمه «Israel» روبرو خواهيد شد.

زمانيكه در بخش ترجمه گوگل(google translate) لفظ جلاله «الله» را در قسمت فارسي تايپ كنيد و دنبال معادل انگليسي آن باشيد، با كلمه «Israel» روبرو خواهيد شد.

اسرائيل از دو كلمه «اسرا» به معني «عبد» و «ئيل» به معني «الله» يعني «بنده خدا» تشكيل شده كه منظور از اين كلمه حضرت يعقوب (ع) است.

معادل قرار دادن لفظ جلاله الله در مقابل كلمه اسرائيل نشان از سياست صهيونيسم بين‌الملل دارد كه درصدد معرفي كردن اسرائيل به معناي الله مي‌باشد.

سايت گوگل كه يك سايت جستجوگر است، متعلق به صهيونيست‌ها بوده كه در راستاي اهداف صهيونيسم بين‌الملل طراحي شده است.
ارسال به تلگرام
تعداد کاراکترهای مجاز:1200